手机版
您的当前位置: 正能量句子网 > 名言大全 > 爱国名言 > 文天祥传(共10篇)

文天祥传(共10篇)

来源:爱国名言 时间:2018-10-03 点击: 推荐访问:文天祥传翻译 宋史文天祥传

【www.ahstyy.net--爱国名言】

文天祥传(一):

《宋史.文天祥传》里的文天祥是怎样一个人.

从文天祥的《过零丁洋》中可表现出文天祥的民族气节和宁死不屈的精神,所以他是一个爱国、为了国家宁死不屈的人

文天祥传(二):

文天祥传中“索之固”如何翻译?

索:索要,之:代词,代指招降信,固:坚决的.
本句翻译:坚决向文天祥索要招降信.
原文:天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入奎山,使为书招张世杰.天祥曰:"吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?"索之固,乃书所《过零丁洋》诗与之.其末有云:"人生自古谁无死,留取丹心照汗青!"弘范笑而置之.
翻译:文天祥被押到潮阳,见到张弘范(降将),他的手下让文天祥下跪.文天祥不跪,张弘范就像招待客人一样对待文天祥.张弘范押文天祥到厓山,张弘范让文天祥写信招降张世杰,文天祥说:“我不能保护父母,难道还能教别人背叛父母吗?那样行吗?”张弘范不听,一再强迫文天祥写信.文天祥就写了《过零丁洋》一诗给张弘范.张弘范读到诗最后“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”两句时,便不再强逼文天祥了.

文天祥传(三):

《宋史·文天祥传》解释
天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,………………………………天祥临刑殊从容,谓吏卒曰:“吾事毕矣.”南乡拜而死.

文天祥被押到潮阳,见张弘范,左右元军命令文天祥叩拜,文天祥拒不叩拜,张弘范于是用宾客的礼节接见他,文天祥与元军一起进入崖山,张弘范让文天祥写信招降张世杰.文天祥说:“我不能保卫自己的父母,却教唆别人也背叛自己父母,这可能吗?”张弘范还是坚决要求他写.文天祥于是写下自己所作的《零丁洋诗》给他,诗的末尾有这样的句子:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青.”张弘范说:“国家已亡,丞相你已经尽了忠孝之心了,如果你改变对南宋的忠心来效忠于元朝皇上,还给你宰相的官职.”文天祥流泪说:“国家灭亡不能拯救,做人臣子的死有余罪,怎么还敢摆脱杀头之罪而怀有二心呢?”张弘范敬佩他的仁义,派人护送文天祥到京师.
文天祥在途中,八天没有吃东西,却没有死,于是又开始进食.到了燕京,客馆的人招待供奉得十分丰盛,文天祥不睡觉,一直坐到天亮.张弘范于是把他押送到兵马司,派士兵看守.当时元世祖在南宋官员中大量寻求人才,王积翁说:“南宋的官员没有一个比得上文天祥的.” 元世祖于是派王积翁传达自己的旨意,文天祥说:“国家已经灭亡,我甘愿以死报国.假如因为元朝皇帝的宽容,使我能够以道士的身份重归故乡,往后以方外之人做皇帝的顾问,那也可以.假如立即就委任官职,不仅与亡国的士大夫们不能容,把自己平生的志向和事业全都抛弃,那么重用我这样的人还有什么用呢?”王积翁想联合前南宋的官员谢昌元等十人请求元世祖释放文天祥,让他去做道士,留梦炎不同意,说:“文天祥出去后,必定会重新号令江南,这样会把我们十人置于怎样的境地!”这件事于是作罢.文天祥在燕京共呆了三年,元世祖知道文天祥最终不会屈服,于是同宰相商讨释放他,有人把文天祥在江西起兵反元的事情说了出来,(元世祖)终究没有释放他.

文天祥传(四):

《宋史.文天祥传》文中文天祥的所作所为验证了《鱼我所欲也》中的哪句话【文天祥传】

生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也【文天祥传】

文天祥传(五):

文 天 祥 传(节选)
文天祥至潮阳,见张弘范①,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之。与俱入崖山,使为书招张世杰②。天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书《过零丁洋》与之。其末二句云:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”。弘范笑而置之。崖山破,军中置酒大会。弘范曰:“国亡,丞相忠孝尽矣,能改心以事宋者事皇上,将不失为宰相也。”天祥汪然出涕曰:“国亡不能救,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎?!” 弘范义之,遣使护送天祥至京师。                    (选自《宋史·文天祥传》)
【注】①张弘范:元军将领。②张世杰:崖山战役中的宋军将领。
小题1:解释下列加点的词语。(4分)
(1)与 入崖山(   )      (2)弘范遂 客礼见之(    )
(3)使 书招张世杰(   )  (4)弘范 之(   )
小题2:说出下列句子的大意。(4分)
(1)能改心以事宋者事皇上,将不失为宰相也。
为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎?!
小题3:文段中表现了文天祥的什么精神?同时,也可见张弘范是一个什么样的人?(2分)                



小题1:(1)一起(   2)用   (3)写

(4)意动用法,以(之)为义,认为……仁义,认为……是个仁义之士(不写用法也可)(每小题各1分)

小题2:(1)如果你改变对南宋的忠心来效忠于元朝皇上,还给你宰相的官职。(2分)

(2)国家都灭亡了,不能拯救,(我这个)做人臣子的死有余罪,怎么还敢摆脱杀

头之罪而怀有二心呢?(2分

小题3:文天祥:威武不能屈(或“坚贞不屈”、有气节 等) (1分)

张弘范:颇有君子风度 豁达大度(或“深明大义”)(1分)




小题1:

文天祥传(六):

《宋史·文天祥传》中 弘范“使(天祥)为书招张世杰”,文天祥是怎么说的?

1.文天祥说:"我不能报效祖国,反而教我让人背叛自己的国家,怎么可以这样做呢?"
2.文天祥不得已,把自己过零丁洋时所做的诗文给了他.

文天祥传(七):

文天祥传中能体现文天祥爱国情怀的情节有哪些?

1.使为书招张世杰.天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?
2.天祥泫然出涕,曰:“国亡不能救,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎.”

文天祥传(八):

文天祥传 文言文
索之固的固
能以事宋者事换上的第一个事
天祥泫染出涕的涕
天祥临刑殊从容的殊
索之固的固
能以事宋者事换上的第一个事
天祥泫染出涕的涕
天祥临刑殊从容的殊

索之固的固
能以事宋者事换上的第一个事
天祥泫染出涕的涕
天祥临刑殊从容的殊
固:坚决,坚定 “索之固”为省略句.译为:(张弘范)坚决要求(文天祥写劝降信).
事:服侍,侍奉 “能以事宋者事换上”应为“能以事宋者事皇上”译为:能够用侍奉宋王的心意侍奉大元皇上.
涕:眼泪 “天祥泫染出涕”应为“天祥泫然出涕”译为:文天祥潸然泪下.
殊:很,甚 “天祥临刑殊从容”译为:文天祥将要被处决时很淡定.

文天祥传(九):

文天祥传 翻译
破效畿,薄内地,君以乌合万余赴之,是何异驱群羊而搏猛虎

把完整的句子拷过来给你翻译吧
今元兵三道鼓行,破郊畿,薄内地.君以乌合万馀赴之,是何异驱群羊而搏猛虎?
现在元军兵分三路掩杀过来,已经攻破京城郊区直逼内地了.你现在用一万来人的乌合之众过去援助,这与驱使羊群与猛虎搏斗有什么区别呢?

文天祥传(十):

读了文天祥传之后,可以看出文天祥是一个怎么样的人

是一个 爱国,文天祥以忠烈名传后世,受俘期间,元世祖以高官厚禄劝降,文天祥宁死不屈,从容赴义,生平事迹被后世称许,与陆秀夫、张世杰被称为“宋末三杰”.

本文来源:https://www.ahstyy.net/my/146920.html

上一篇:詹天佑课文(共10篇)
下一篇:法国歌曲(共9篇)

扩展阅读文章

正能量句子网 https://www.ahstyy.net

Copyright © 2002-2018 . 正能量句子网 版权所有 京ICP备11356960号

Top